ActivityPub Viewer

A small tool to view real-world ActivityPub objects as JSON! Enter a URL or username from Mastodon or a similar service below, and we'll send a request with the right Accept header to the server to view the underlying object.

Open in browser →
{ "@context": "https://www.w3.org/ns/activitystreams", "type": "OrderedCollectionPage", "orderedItems": [ { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1208995891699032064", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "Когда-то давно понадобилось мне выучить польский язык и я стала брать частные уроки у одной экстраординарной особы. Кроме того, что она в совершенстве владела всеми европейскими языками, она ещё писала стихи на китайском и японские хайку. Поведение у неё было непредсказуемое и пугающее, а внешность - откровенно отталкивающая. Вообще, я не тот человек, который может назвать женщину уродиной. Я считаю, что все женщины по своему прекрасны. Но эта была сестрой-близнецом бабы Яги, только с химической завивкой и красной помадой на губах. В остальном всё было то же самое: она была так же страшна и ей так же недоставало зубов. В добавок, её эксцентричное поведение делало пребывание в её доме довольно неуютным. Но других учителей не было, а мне был непременно нужен польский, поэтому я хоть и нервно вздрагивала при каждом взрыве демонического хохота, исходящего из малозубого рта, но продолжала ходить.<br /><br />Как-то раз к моей полиглотке обратилась одна дама, у которой наклёвывался эпистолярный роман с японцем. И нет чтобы ей честно писать ему письма на своём ломаном английском, периодически заглядывая в словарь. Ей захотелось писать на языке страны восходящего солнца и пустить радужную пыль в доверчивые японские глаза. А городская сумасшедшая и рада стараться. И вот в далёкую Японию идёт первое письмо, нацарапанное иероглифами. Японец получил, растаял и тут же накатал ответ, а баба Яга ему, а он ей... Романтическая полиглотка всё больше распалялась. Японец тоже. Наконец, он не выдержал и воскликнул:<br />- Всё, люблю тебя. Ты, мой цветок сакуры, розовый рассвет, дымка над древней Фуджи, приезжай немедленно - вот твой билет.<br />Дама полетела. Прилетев, открыла рот и из него выпал не очень бойкий английский. А японец возмутился и пожелал узнать кто же та прекрасная незнакомка, которая ему писала столь восхитительные письма. Её, говорит, хочу и точка. Отвергнутая дама, утирая слёзы вернулась обратно и сообщила обо всём нашей бабе Яге. Яга издала торжествующий крик и накатала японцу ещё одно письмо. В этот раз уже не таясь. В то письмо она вложила свою фотографию. Когда японец получил письмо с фотографией, он понял, что счастья в жизни нет и сделал себе харакири.<br /><br />", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1208995891699032064", "published": "2021-02-18T04:38:02+00:00", "source": { "content": "Когда-то давно понадобилось мне выучить польский язык и я стала брать частные уроки у одной экстраординарной особы. Кроме того, что она в совершенстве владела всеми европейскими языками, она ещё писала стихи на китайском и японские хайку. Поведение у неё было непредсказуемое и пугающее, а внешность - откровенно отталкивающая. Вообще, я не тот человек, который может назвать женщину уродиной. Я считаю, что все женщины по своему прекрасны. Но эта была сестрой-близнецом бабы Яги, только с химической завивкой и красной помадой на губах. В остальном всё было то же самое: она была так же страшна и ей так же недоставало зубов. В добавок, её эксцентричное поведение делало пребывание в её доме довольно неуютным. Но других учителей не было, а мне был непременно нужен польский, поэтому я хоть и нервно вздрагивала при каждом взрыве демонического хохота, исходящего из малозубого рта, но продолжала ходить.\n\nКак-то раз к моей полиглотке обратилась одна дама, у которой наклёвывался эпистолярный роман с японцем. И нет чтобы ей честно писать ему письма на своём ломаном английском, периодически заглядывая в словарь. Ей захотелось писать на языке страны восходящего солнца и пустить радужную пыль в доверчивые японские глаза. А городская сумасшедшая и рада стараться. И вот в далёкую Японию идёт первое письмо, нацарапанное иероглифами. Японец получил, растаял и тут же накатал ответ, а баба Яга ему, а он ей... Романтическая полиглотка всё больше распалялась. Японец тоже. Наконец, он не выдержал и воскликнул:\n- Всё, люблю тебя. Ты, мой цветок сакуры, розовый рассвет, дымка над древней Фуджи, приезжай немедленно - вот твой билет.\nДама полетела. Прилетев, открыла рот и из него выпал не очень бойкий английский. А японец возмутился и пожелал узнать кто же та прекрасная незнакомка, которая ему писала столь восхитительные письма. Её, говорит, хочу и точка. Отвергнутая дама, утирая слёзы вернулась обратно и сообщила обо всём нашей бабе Яге. Яга издала торжествующий крик и накатала японцу ещё одно письмо. В этот раз уже не таясь. В то письмо она вложила свою фотографию. Когда японец получил письмо с фотографией, он понял, что счастья в жизни нет и сделал себе харакири.\n\n", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1208995891699032064/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1206235207851618304", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "Долго-долго нечисть куражилась. Кровь пила и младенцев гнобила.<br />Лишь под утро деревня отважилась: мразь скрутила, да кол не забила.<br />Протащили ту нечисть по улице и народ в нее пльцами тыкал.<br />Но ведь это понятно и курице, что позором не справиться с лихом.<br />Потаскали и позабыли. Кол осиновый брошен рядом.<br />А упырь набирается силы и глядит сатанинским взглядом.<br />Снова нечисть детушек кушает. Жрёт, гнобит, и ломает спины.<br />Глупые люди, бедные люди, где же ваш кол из осины?<br /><br />10-02-2015", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1206235207851618304", "published": "2021-02-10T13:48:04+00:00", "source": { "content": "Долго-долго нечисть куражилась. Кровь пила и младенцев гнобила.\nЛишь под утро деревня отважилась: мразь скрутила, да кол не забила.\nПротащили ту нечисть по улице и народ в нее пльцами тыкал.\nНо ведь это понятно и курице, что позором не справиться с лихом.\nПотаскали и позабыли. Кол осиновый брошен рядом.\nА упырь набирается силы и глядит сатанинским взглядом.\nСнова нечисть детушек кушает. Жрёт, гнобит, и ломает спины.\nГлупые люди, бедные люди, где же ваш кол из осины?\n\n10-02-2015", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1206235207851618304/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1205391490685878272", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "Вчера почитывала, клевала носом и уже готовилась упасть в самые любимые мною объятия - объятия Морфея, как вдруг раздался громкий хлопок.<br />- Что это? - встревожилась я, оттолкнув от себя Морфея.<br />- Это (представители Гринпис, закройте глаза и уши) мышеловка сработала на чердаке, - говорит муж. <br /><br />А я как раз перед этим прочитала очаровательную новость: в каком-то историческом музее в Англии в средневековую мышеловку, выставленную напоказ, совершенно случайно поймали вполне современную мышь. Мышеловки всех стран, срабатывайте!", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1205391490685878272", "published": "2021-02-08T05:55:26+00:00", "source": { "content": "Вчера почитывала, клевала носом и уже готовилась упасть в самые любимые мною объятия - объятия Морфея, как вдруг раздался громкий хлопок.\n- Что это? - встревожилась я, оттолкнув от себя Морфея.\n- Это (представители Гринпис, закройте глаза и уши) мышеловка сработала на чердаке, - говорит муж. \n\nА я как раз перед этим прочитала очаровательную новость: в каком-то историческом музее в Англии в средневековую мышеловку, выставленную напоказ, совершенно случайно поймали вполне современную мышь. Мышеловки всех стран, срабатывайте!", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1205391490685878272/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1205022675381907456", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "У дочери в комнате есть зеркало. Волшебное. Когда нужно примерить платье, то я всегда смотрюсь именно в него. Мои частые визиты раздражают мою дочь. Но я ничего не могу с собой поделать, ведь в том зеркале я похожа на Жизель Буднхен: очень высокая, стройная... Сколько платьев я купила, попав под его чары, только чтобы потом, увидев себя в обычном зеркале, воскликнуть: куда ты смотрела, идиотка?! Зеркало, конечно, не волшебное, а просто кривое.", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1205022675381907456", "published": "2021-02-07T05:29:54+00:00", "source": { "content": "У дочери в комнате есть зеркало. Волшебное. Когда нужно примерить платье, то я всегда смотрюсь именно в него. Мои частые визиты раздражают мою дочь. Но я ничего не могу с собой поделать, ведь в том зеркале я похожа на Жизель Буднхен: очень высокая, стройная... Сколько платьев я купила, попав под его чары, только чтобы потом, увидев себя в обычном зеркале, воскликнуть: куда ты смотрела, идиотка?! Зеркало, конечно, не волшебное, а просто кривое.", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1205022675381907456/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1204887768837304320", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "Понадобилась мне копия свидетельства о браке. Позвонила в администрацию городка, который мы своим браком когда-то давно осчастливили, мне клерк сказала: \"Без проблем. Сейчас все подготовлю. Приезжайте, забирайте.\"<br /><br />Приезжаю, захожу в административные чертоги и нерешительно озираюсь: направо - полиция, налево - зал суда, прямо по курсу - \"Администрация\". В дверях \"Администрации\" человек в облачении дворецкого из сериала про королеву Елизавету - костюм, галстук, черные лакированные ботинки - и с такой же внешностью - только постраше - беседует с каким-то мужиком. Перебиваю их с извинениями, объясняю зачем пришла.<br /><br />- Юная леди, будьте добры, пройдите в третий кабинет налево, а я сейчас подойду и все сделаю.<br /><br />Иду, жду. Долго жду по нашим меркам. Минут пять. На столе стоит ваза с конфетами. А я голодная. Ем одну, потом другую, наконец третью. Десять минут! В раздражении выхожу в коридор и выразительно смотрю на дворецкого, который все еще чирикает с мужиком. Он спохватывается, всплескивает крыльями и семенит ко мне. <br /><br />- Юная леди! Сможете ли вы меня простить? Я встретил старинного друга, мы заговорились и я совершенно позабыл о вашем присутствии. Не понимаю как это произошло! Как я вообще мог забыть о даме, да еще такой красивой.<br /><br />- Ничего-ничего, - бормочу я. \"ДокУмент давай (С)\" - думаю про себя. Но вскоре понимаю, что докУмента мне еще долго не видать. Старичок подозрительно долго роется в бумагах, роняет на пол какую-то папку и бубнит себе под нос. К счастью в двери влетает женщина-клерк, которая обещала по телефону все подготовить и дело сдвигается с мертвой точки. А я разглядываю дворецкого. Он кажется мне очень знакомым.<br /><br />- Подозреваю, что именно вы выдали нам разрешение на брак 21 год назад, - говорю я.<br /><br />- Чего-чего? - переспрашивает глуховатый старик.<br /><br />- Именно так! - восклицает клерк - Эдвард проработал здесь всю жизнь. Когда тебе исполняется 101 год?<br /><br />- В мае, - горделиво приосанивается Эдвард.<br />Он \"помогает\". Несет ей к столу кипу каких-то бумажек и роняет их. Бумаги разлетаются по кабинету.<br /><br />- Ну и шутник ты, Эдвард, - хохочет девица, отвлекаясь от компьютера и собирая с полу бумажки.<br /><br />А Эдвард уже держит в руках гербовую печать и, наконец-то делает оттиск на моем долгожданном свидетельстве. Я расплачиваюсь.<br /><br />- Эдвард, нам нужно дать сдачу. <br /><br />Дворецкий послушно шкандыбает к сейфу. Достает какие-то бумажки, они рассыпаются по полу. Девица снова смеется, ползает и собирает.<br /><br />- Эд, сегодня явно не твой день!<br /><br />- Да-да, это ужасно! Сначала я забыл об этой юной леди, а теперь все валится из рук. Мне пора идти домой.<br /><br />- Ну уж нет! Что я тут буду без тебя делать? Кстати, а где свидетельство о браке, на которое ты только что поставил гербовую печать?<br /><br />И все, включая меня, бросаются на поиски документа, который наконец находится в закрытом сейфе. Я замечаю, что Эдвард держит в руках пачку денег, которые он забыл положить в сейф.<br /><br />- Забери у него деньги от греха подальше, - шепчу я клерку.<br /><br />- Эд, давай-ка положим это в сейф, - говорит она и бережно забирает у него пачку.<br /><br />- Я все делаю не так, - сокрушается Эд.<br /><br />- Неправда, - возражаю я, - 21 год назад вы дали лицензию на наш брак. Мы до сих пор женаты. Вот такая хорошая была лицензия. <br /><br />Эд приосанивается. Я прощаюсь. Меня благодарят так, словно это я дала им копию свидетельства.<br /><br />- Ах, как она мила, - доносится до меня громкий голос глуховатого Эдварда уже в коридоре.<br />", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1204887768837304320", "published": "2021-02-06T20:33:49+00:00", "source": { "content": "Понадобилась мне копия свидетельства о браке. Позвонила в администрацию городка, который мы своим браком когда-то давно осчастливили, мне клерк сказала: \"Без проблем. Сейчас все подготовлю. Приезжайте, забирайте.\"\n\nПриезжаю, захожу в административные чертоги и нерешительно озираюсь: направо - полиция, налево - зал суда, прямо по курсу - \"Администрация\". В дверях \"Администрации\" человек в облачении дворецкого из сериала про королеву Елизавету - костюм, галстук, черные лакированные ботинки - и с такой же внешностью - только постраше - беседует с каким-то мужиком. Перебиваю их с извинениями, объясняю зачем пришла.\n\n- Юная леди, будьте добры, пройдите в третий кабинет налево, а я сейчас подойду и все сделаю.\n\nИду, жду. Долго жду по нашим меркам. Минут пять. На столе стоит ваза с конфетами. А я голодная. Ем одну, потом другую, наконец третью. Десять минут! В раздражении выхожу в коридор и выразительно смотрю на дворецкого, который все еще чирикает с мужиком. Он спохватывается, всплескивает крыльями и семенит ко мне. \n\n- Юная леди! Сможете ли вы меня простить? Я встретил старинного друга, мы заговорились и я совершенно позабыл о вашем присутствии. Не понимаю как это произошло! Как я вообще мог забыть о даме, да еще такой красивой.\n\n- Ничего-ничего, - бормочу я. \"ДокУмент давай (С)\" - думаю про себя. Но вскоре понимаю, что докУмента мне еще долго не видать. Старичок подозрительно долго роется в бумагах, роняет на пол какую-то папку и бубнит себе под нос. К счастью в двери влетает женщина-клерк, которая обещала по телефону все подготовить и дело сдвигается с мертвой точки. А я разглядываю дворецкого. Он кажется мне очень знакомым.\n\n- Подозреваю, что именно вы выдали нам разрешение на брак 21 год назад, - говорю я.\n\n- Чего-чего? - переспрашивает глуховатый старик.\n\n- Именно так! - восклицает клерк - Эдвард проработал здесь всю жизнь. Когда тебе исполняется 101 год?\n\n- В мае, - горделиво приосанивается Эдвард.\nОн \"помогает\". Несет ей к столу кипу каких-то бумажек и роняет их. Бумаги разлетаются по кабинету.\n\n- Ну и шутник ты, Эдвард, - хохочет девица, отвлекаясь от компьютера и собирая с полу бумажки.\n\nА Эдвард уже держит в руках гербовую печать и, наконец-то делает оттиск на моем долгожданном свидетельстве. Я расплачиваюсь.\n\n- Эдвард, нам нужно дать сдачу. \n\nДворецкий послушно шкандыбает к сейфу. Достает какие-то бумажки, они рассыпаются по полу. Девица снова смеется, ползает и собирает.\n\n- Эд, сегодня явно не твой день!\n\n- Да-да, это ужасно! Сначала я забыл об этой юной леди, а теперь все валится из рук. Мне пора идти домой.\n\n- Ну уж нет! Что я тут буду без тебя делать? Кстати, а где свидетельство о браке, на которое ты только что поставил гербовую печать?\n\nИ все, включая меня, бросаются на поиски документа, который наконец находится в закрытом сейфе. Я замечаю, что Эдвард держит в руках пачку денег, которые он забыл положить в сейф.\n\n- Забери у него деньги от греха подальше, - шепчу я клерку.\n\n- Эд, давай-ка положим это в сейф, - говорит она и бережно забирает у него пачку.\n\n- Я все делаю не так, - сокрушается Эд.\n\n- Неправда, - возражаю я, - 21 год назад вы дали лицензию на наш брак. Мы до сих пор женаты. Вот такая хорошая была лицензия. \n\nЭд приосанивается. Я прощаюсь. Меня благодарят так, словно это я дала им копию свидетельства.\n\n- Ах, как она мила, - доносится до меня громкий голос глуховатого Эдварда уже в коридоре.\n", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1204887768837304320/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1204582983405268992", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "Жареная картошка - это какой-то роман с кокаином. Сначала блаженство и всепоглощающая любовь, а потом темнота, тяжесть, мрак и «как же так, Настя, почему ты в Краснодаре?»", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1204582983405268992", "published": "2021-02-06T00:22:43+00:00", "source": { "content": "Жареная картошка - это какой-то роман с кокаином. Сначала блаженство и всепоглощающая любовь, а потом темнота, тяжесть, мрак и «как же так, Настя, почему ты в Краснодаре?»", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1204582983405268992/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1204174403027054592", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "Один из поводов любить зиму", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1204174403027054592", "published": "2021-02-04T21:19:09+00:00", "source": { "content": "Один из поводов любить зиму", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1204174403027054592/activity" }, { "type": "Create", "actor": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "object": { "type": "Note", "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1203897794552524800", "attributedTo": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204", "content": "<a href=\"https://www.minds.com/newsfeed/1203897794552524800\" target=\"_blank\">https://www.minds.com/newsfeed/1203897794552524800</a>", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/followers" ], "tag": [], "url": "https://www.minds.com/newsfeed/1203897794552524800", "published": "2021-02-04T03:00:00+00:00", "source": { "content": "https://www.minds.com/newsfeed/1203897794552524800", "mediaType": "text/plain" } }, "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/entities/urn:activity:1203897794552524800/activity" } ], "id": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/outbox", "partOf": "https://www.minds.com/api/activitypub/users/1197694774245597204/outboxoutbox" }