ActivityPub Viewer

A small tool to view real-world ActivityPub objects as JSON! Enter a URL or username from Mastodon or a similar service below, and we'll send a request with the right Accept header to the server to view the underlying object.

Open in browser →
{ "@context": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams", { "ostatus": "http://ostatus.org#", "atomUri": "ostatus:atomUri", "inReplyToAtomUri": "ostatus:inReplyToAtomUri", "conversation": "ostatus:conversation", "sensitive": "as:sensitive", "toot": "http://joinmastodon.org/ns#", "votersCount": "toot:votersCount" } ], "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/collections/featured", "type": "OrderedCollection", "totalItems": 3, "orderedItems": [ { "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109622795922399218", "type": "Note", "summary": null, "inReplyTo": null, "published": "2023-01-03T01:58:39Z", "url": "https://mstdn.jp/@ikumitranslates/109622795922399218", "attributedTo": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/followers" ], "sensitive": false, "atomUri": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109622795922399218", "inReplyToAtomUri": null, "conversation": "tag:mstdn.jp,2023-01-03:objectId=337684412:objectType=Conversation", "content": "<p>ポッドキャスト番組『文学ラジオ空飛び猫たち』の新年1回目「去年の振り返りエピソード」で印象に残った回に、わたしのインタビュー会をあげていただいていました。</p><p>インタビューしていただいたのが初めてで、すごく緊張していたことだけ覚えている……でもこの会の配信後に直接読者の方からメッセージをいただくことが増えました。</p><p>なぜ文芸翻訳経験ゼロだったのに持ち込みをしてエマ・ドナヒュー著『星のせいにして』を刊行したいと思ったのか、その過程などを話しています。前半後半分かれていてちょっと長いけど、興味のある人はぜひ。</p><p><a href=\"https://note.com/cafecatwings/n/n3d17bdcefc6d\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\"><span class=\"invisible\">https://</span><span class=\"ellipsis\">note.com/cafecatwings/n/n3d17b</span><span class=\"invisible\">dcefc6d</span></a></p>", "contentMap": { "ja": "<p>ポッドキャスト番組『文学ラジオ空飛び猫たち』の新年1回目「去年の振り返りエピソード」で印象に残った回に、わたしのインタビュー会をあげていただいていました。</p><p>インタビューしていただいたのが初めてで、すごく緊張していたことだけ覚えている……でもこの会の配信後に直接読者の方からメッセージをいただくことが増えました。</p><p>なぜ文芸翻訳経験ゼロだったのに持ち込みをしてエマ・ドナヒュー著『星のせいにして』を刊行したいと思ったのか、その過程などを話しています。前半後半分かれていてちょっと長いけど、興味のある人はぜひ。</p><p><a href=\"https://note.com/cafecatwings/n/n3d17bdcefc6d\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\"><span class=\"invisible\">https://</span><span class=\"ellipsis\">note.com/cafecatwings/n/n3d17b</span><span class=\"invisible\">dcefc6d</span></a></p>" }, "attachment": [], "tag": [], "replies": { "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109622795922399218/replies", "type": "Collection", "first": { "type": "CollectionPage", "next": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109622795922399218/replies?only_other_accounts=true&page=true", "partOf": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109622795922399218/replies", "items": [] } } }, { "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109601270101093102", "type": "Note", "summary": null, "inReplyTo": null, "published": "2022-12-30T06:44:21Z", "url": "https://mstdn.jp/@ikumitranslates/109601270101093102", "attributedTo": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/followers" ], "sensitive": false, "atomUri": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109601270101093102", "inReplyToAtomUri": null, "conversation": "tag:mstdn.jp,2022-12-30:objectId=336774435:objectType=Conversation", "content": "<p>書籍翻訳はお金の事情がとても厳しいという話をきちんとしてくれています。こういう話は新人翻訳者は言い出しにくい。お仕事をいただくたび、編集者さんにできる限り交渉はしていますが、正直すごく厳しいです。</p><p>好きだからやってるけどこれでいいはずないよねって常に思っています。でもどうしたらいいのなわからない。もっと出版社の中の人が言ってくれたらいいなと思っていた矢先、この記事を見つけました。</p><p>「あきらさんの編集覚え書き」</p><p><a href=\"https://note.com/asn5x/n/n8485dbd1faf9\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\"><span class=\"invisible\">https://</span><span class=\"\">note.com/asn5x/n/n8485dbd1faf9</span><span class=\"invisible\"></span></a></p><p>「それなのに翻訳者の印税は、正直どうやって生活できるのか分からないくらい安いですし(原著者にも翻訳者にも払わないといけないので、出版社としても非常に心苦しいけどなかなか上げられません)、世の中からは言葉ができれば翻訳ができると思われている、有閑な主婦の副業程度に考えられていることさえあります。書籍全体の売上が落ち込んでいますが、翻訳書はそのなかでも厳しいです。」</p>", "contentMap": { "ja": "<p>書籍翻訳はお金の事情がとても厳しいという話をきちんとしてくれています。こういう話は新人翻訳者は言い出しにくい。お仕事をいただくたび、編集者さんにできる限り交渉はしていますが、正直すごく厳しいです。</p><p>好きだからやってるけどこれでいいはずないよねって常に思っています。でもどうしたらいいのなわからない。もっと出版社の中の人が言ってくれたらいいなと思っていた矢先、この記事を見つけました。</p><p>「あきらさんの編集覚え書き」</p><p><a href=\"https://note.com/asn5x/n/n8485dbd1faf9\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\"><span class=\"invisible\">https://</span><span class=\"\">note.com/asn5x/n/n8485dbd1faf9</span><span class=\"invisible\"></span></a></p><p>「それなのに翻訳者の印税は、正直どうやって生活できるのか分からないくらい安いですし(原著者にも翻訳者にも払わないといけないので、出版社としても非常に心苦しいけどなかなか上げられません)、世の中からは言葉ができれば翻訳ができると思われている、有閑な主婦の副業程度に考えられていることさえあります。書籍全体の売上が落ち込んでいますが、翻訳書はそのなかでも厳しいです。」</p>" }, "attachment": [], "tag": [], "replies": { "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109601270101093102/replies", "type": "Collection", "first": { "type": "CollectionPage", "next": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109601270101093102/replies?only_other_accounts=true&page=true", "partOf": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109601270101093102/replies", "items": [] } } }, { "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109537661447542808", "type": "Note", "summary": null, "inReplyTo": null, "published": "2022-12-19T01:07:50Z", "url": "https://mstdn.jp/@ikumitranslates/109537661447542808", "attributedTo": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/followers" ], "sensitive": false, "atomUri": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109537661447542808", "inReplyToAtomUri": null, "conversation": "tag:mstdn.jp,2022-12-19:objectId=333813245:objectType=Conversation", "content": "<p>【新訳書】<br />エマ・ドナヒュー著『聖なる証』(原題 The Wonder)、来年の春に刊行予定です。(オークラ出版 マグノリアブックス)<br />食べずに生きる「奇跡」の少女と看護師リブの物語。戦争、飢餓、信仰、名前……さまざまなテーマを描くドナヒュー作品をふたたび届けることができて、本当にうれしいです。<br />どうぞよろしくお願いします🥄🕊</p>", "contentMap": { "ja": "<p>【新訳書】<br />エマ・ドナヒュー著『聖なる証』(原題 The Wonder)、来年の春に刊行予定です。(オークラ出版 マグノリアブックス)<br />食べずに生きる「奇跡」の少女と看護師リブの物語。戦争、飢餓、信仰、名前……さまざまなテーマを描くドナヒュー作品をふたたび届けることができて、本当にうれしいです。<br />どうぞよろしくお願いします🥄🕊</p>" }, "attachment": [], "tag": [], "replies": { "id": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109537661447542808/replies", "type": "Collection", "first": { "type": "CollectionPage", "next": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109537661447542808/replies?only_other_accounts=true&page=true", "partOf": "https://mstdn.jp/users/ikumitranslates/statuses/109537661447542808/replies", "items": [] } } } ] }