A small tool to view real-world ActivityPub objects as JSON! Enter a URL
or username from Mastodon or a similar service below, and we'll send a
request with
the right
Accept
header
to the server to view the underlying object.
{
"@context": [
"https://www.w3.org/ns/activitystreams",
{
"ostatus": "http://ostatus.org#",
"atomUri": "ostatus:atomUri",
"inReplyToAtomUri": "ostatus:inReplyToAtomUri",
"conversation": "ostatus:conversation",
"sensitive": "as:sensitive",
"toot": "http://joinmastodon.org/ns#",
"votersCount": "toot:votersCount"
}
],
"id": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314",
"type": "Note",
"summary": null,
"inReplyTo": null,
"published": "2021-11-19T08:32:30Z",
"url": "https://g0v.social/@amokhuxley/107302797363706314",
"attributedTo": "https://g0v.social/users/amokhuxley",
"to": [
"https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public"
],
"cc": [
"https://g0v.social/users/amokhuxley/followers"
],
"sensitive": false,
"atomUri": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314",
"inReplyToAtomUri": null,
"conversation": "tag:g0v.social,2021-11-19:objectId=8431721:objectType=Conversation",
"content": "<p><a href=\"https://www.facebook.com/suthamphong/posts/1651306875128328\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" translate=\"no\"><span class=\"invisible\">https://www.</span><span class=\"ellipsis\">facebook.com/suthamphong/posts</span><span class=\"invisible\">/1651306875128328</span></a></p><p>Taku Ryu:【點樣學廣東話?】</p><p>我係廣東話[1]教師,我諗我應該有資格講兩句。不過我唔係諗住寫「學廣東話」嘅方法,而係以香港人嘅角度,去答呢個問題。</p><p>學語言,我嘅主張係一定要根據學生語言背景、歲數、環境去判斷,唔會有一套萬能方法。而第二語言教學/外語教學係一個專門學問,唔係個個識講廣東話嘅人,求其噏兩句就會教得識對方。</p><p>我知道大家唔係咁相信呢樣嘢,所以喺我繼續廢噏之前,我想考下大家:「食飯喇」同「食咗飯喇」兩句都用「喇 (laa3)」去收尾,究竟加個「喇」有咩用?[2] 如果你係第一次諗呢個問題,或者仲未諗到/睇得明個答案,唔緊要,見工面試都唔會問啲咁深嘅嘢。我只係想令大家明白 (1) 原來廣東話有 grammar (2) 原來教廣東話唔係阿豬阿狗都做到。<br /> 〔重點〕<br /> ☆重點一:廣東話有Grammar☆<br /> ☆重點二:教廣東話係專門技能☆</p>",
"contentMap": {
"zh-TW": "<p><a href=\"https://www.facebook.com/suthamphong/posts/1651306875128328\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" translate=\"no\"><span class=\"invisible\">https://www.</span><span class=\"ellipsis\">facebook.com/suthamphong/posts</span><span class=\"invisible\">/1651306875128328</span></a></p><p>Taku Ryu:【點樣學廣東話?】</p><p>我係廣東話[1]教師,我諗我應該有資格講兩句。不過我唔係諗住寫「學廣東話」嘅方法,而係以香港人嘅角度,去答呢個問題。</p><p>學語言,我嘅主張係一定要根據學生語言背景、歲數、環境去判斷,唔會有一套萬能方法。而第二語言教學/外語教學係一個專門學問,唔係個個識講廣東話嘅人,求其噏兩句就會教得識對方。</p><p>我知道大家唔係咁相信呢樣嘢,所以喺我繼續廢噏之前,我想考下大家:「食飯喇」同「食咗飯喇」兩句都用「喇 (laa3)」去收尾,究竟加個「喇」有咩用?[2] 如果你係第一次諗呢個問題,或者仲未諗到/睇得明個答案,唔緊要,見工面試都唔會問啲咁深嘅嘢。我只係想令大家明白 (1) 原來廣東話有 grammar (2) 原來教廣東話唔係阿豬阿狗都做到。<br /> 〔重點〕<br /> ☆重點一:廣東話有Grammar☆<br /> ☆重點二:教廣東話係專門技能☆</p>"
},
"attachment": [],
"tag": [],
"replies": {
"id": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314/replies",
"type": "Collection",
"first": {
"type": "CollectionPage",
"next": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314/replies?min_id=107302801655146814&page=true",
"partOf": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314/replies",
"items": [
"https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302801655146814"
]
}
},
"likes": {
"id": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314/likes",
"type": "Collection",
"totalItems": 25
},
"shares": {
"id": "https://g0v.social/users/amokhuxley/statuses/107302797363706314/shares",
"type": "Collection",
"totalItems": 25
}
}