ActivityPub Viewer

A small tool to view real-world ActivityPub objects as JSON! Enter a URL or username from Mastodon or a similar service below, and we'll send a request with the right Accept header to the server to view the underlying object.

Open in browser →
{ "@context": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams", { "ostatus": "http://ostatus.org#", "atomUri": "ostatus:atomUri", "inReplyToAtomUri": "ostatus:inReplyToAtomUri", "conversation": "ostatus:conversation", "sensitive": "as:sensitive", "toot": "http://joinmastodon.org/ns#", "votersCount": "toot:votersCount" } ], "id": "https://donotban.com/users/alonsoquijano/statuses/113077825299626883", "type": "Note", "summary": null, "inReplyTo": "https://me.ns.ci/users/valin/statuses/113044721850367602", "published": "2024-09-04T06:18:03Z", "url": "https://donotban.com/@alonsoquijano/113077825299626883", "attributedTo": "https://donotban.com/users/alonsoquijano", "to": [ "https://www.w3.org/ns/activitystreams#Public" ], "cc": [ "https://donotban.com/users/alonsoquijano/followers", "https://me.ns.ci/users/valin" ], "sensitive": false, "atomUri": "https://donotban.com/users/alonsoquijano/statuses/113077825299626883", "inReplyToAtomUri": "https://me.ns.ci/users/valin/statuses/113044721850367602", "conversation": "tag:me.ns.ci,2024-08-29:objectId=46533700:objectType=Conversation", "content": "<p><span class=\"h-card\"><a href=\"https://me.ns.ci/@valin\" class=\"u-url mention\">@<span>valin</span></a></span> 这书正是姜宇辉在做吗?我怎么听说是夏莹(所以更不抱期望了)。而且姜宇辉在去年出版的《千高原》修订译本的译后记已经说了他对德勒兹的立场完全改变了,他也不再费时间搞翻译了 「固然,自我读书的时候起,就不断有老先生忠告我,别写论文,多做翻译,因为后者对中国学术的贡献更大。这句话也许在当时还有几分道理,不过时至今日,显然早已是过时的陈见了。今天的中国哲学界和学术界,完全应该转换重心了,从“述”转向“作”,从学习西方转向自我创造。」<a href=\"https://book.douban.com/review/15066938/\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><span class=\"invisible\">https://</span><span class=\"ellipsis\">book.douban.com/review/1506693</span><span class=\"invisible\">8/</span></a></p>", "contentMap": { "zh": "<p><span class=\"h-card\"><a href=\"https://me.ns.ci/@valin\" class=\"u-url mention\">@<span>valin</span></a></span> 这书正是姜宇辉在做吗?我怎么听说是夏莹(所以更不抱期望了)。而且姜宇辉在去年出版的《千高原》修订译本的译后记已经说了他对德勒兹的立场完全改变了,他也不再费时间搞翻译了 「固然,自我读书的时候起,就不断有老先生忠告我,别写论文,多做翻译,因为后者对中国学术的贡献更大。这句话也许在当时还有几分道理,不过时至今日,显然早已是过时的陈见了。今天的中国哲学界和学术界,完全应该转换重心了,从“述”转向“作”,从学习西方转向自我创造。」<a href=\"https://book.douban.com/review/15066938/\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><span class=\"invisible\">https://</span><span class=\"ellipsis\">book.douban.com/review/1506693</span><span class=\"invisible\">8/</span></a></p>" }, "attachment": [], "tag": [ { "type": "Mention", "href": "https://me.ns.ci/users/valin", "name": "@valin@me.ns.ci" } ], "replies": { "id": "https://donotban.com/users/alonsoquijano/statuses/113077825299626883/replies", "type": "Collection", "first": { "type": "CollectionPage", "next": "https://donotban.com/users/alonsoquijano/statuses/113077825299626883/replies?only_other_accounts=true&page=true", "partOf": "https://donotban.com/users/alonsoquijano/statuses/113077825299626883/replies", "items": [] } } }